Hourou Musuko – 06

「文化祭 ~Dream of butterfly~」 (Bunkasai ~Dream of butterfly~)
“Cultural Festival ~Dream of butterfly~”

The cultural festival has finally rolled around and in-turn the gender bender play the characters have been planning for months. It’s a pretty important event symbolically for Ariga especially since he was the only one of the three GID primary characters who landed a main role in the Romeo and Juliet play, but I still question the wisdom of using a random draw to select the roles given the difference in acting abilities.

Hourou Musuko – 05

「夏のおわりに ~Long, long shadow~」 (Natsu no Owari ni ~Long, long shadow~)
“End of Summer ~Long, long shadow~”

As I mentioned last time, I feel really bad for Chiba, but she really too selfish for her own good especially demanding that Ariga vote her to be Romeo so that she could be with Nitori. Driving her friends away (if she even considers them that) and isolating oneself is only going to pull her situation downhill.

Hourou Musuko – 04

「私の名前をあげる~The sound of your name~」 (Watashi no Namae o Ageru ~The sound of your name~)
“I’ll Give You My Name ~The sound of your name~”

Chiba has a seriously prickly personality, but her straightforward albeit a bit tactless attitude is admirable in my opinion. Romance can be a particularly awkward topic to broach when you are one of the parties involved, but she goes for the no-nonsense flat-out confession, and maintains her line even after being rejected.

Nurarihyon no Mago – 06

“A Trap is Set on the Evil Mountain”

Thanks to the groups over-interest in youkai/over-interest in free onsen and meals, the Paranormal Patrol ignore how incredibly creepy the professor is and fail to heed Rikuo’s warnings. With all the foreboding and hints, there is no doubt to the viewer from the beginning that they are walking into a trap.

Nurarihyon no Mago – 05

“Red Plum Blossoms on the Demons’ Mountain”

It’s unfortunate for Rikuo that Kana fell for his night form and didn’t know they were the same people. Even though this isn’t a romance anime, these misunderstandings seem to be a prevalent element used to create some drama between characters.