Sousou no Frieren – 15
「厄介事の匂い」 (Yakkai koto no nioi)
“Smell of Trouble”
One of the things Sousou no Frieren is very good at is scoring points when no one is saying anything.
「厄介事の匂い」 (Yakkai koto no nioi)
“Smell of Trouble”
One of the things Sousou no Frieren is very good at is scoring points when no one is saying anything.
「明治十一年五月十四日」 (Meiji Jūichinen Gogatsu Jūyokka)
“Meiji 11, May 14th”
Rurouni Kenshin really begins from here, and one can’t judge this version of the series until it has a chance to show the best it has to offer.
「若者の特権」 (Wakamono no tokken)
“Privilege of Youth”
In the “wistful” area of the emotional spectrum, Sousou no Frieren treads with supreme confidence.
「牙を剥く狼」 (Kiba o Muku Ookami”)
“The Wolf’s Fang”
Ultimately, the real battle here is not between the Battousai and the Shinsengumi captain, but between the Battousai and the Rurouni.
「蘇る狼」 (Yomigaeru Ookami)
“Resurrection of the Wolf”
In many ways, this is the moment when Rurouni Kenshin really begins.
「本物の勇者」 (Honmono no yuusha)
“A Real Hero”
I definitely think the less conventional Sousou no Frieren is, the better it fares.
「明治剣客浪漫譚 第零幕 後編」 (Meiji Kenkaku Roman Tan Dai Rei-maku Kouhen)
“Meiji Swordsman Romantic Story: Act Zero – Part Two”
Apparently Western imports through Yokohama didn’t include the Hippocratic Oath.
「北側諸国の冬」 (Kitagawa shokoku no fuyu)
“Winter in Northern Countries”
Sousou no Frieren’s flirtation with battle shounen appears to be over
「明治剣客浪漫譚 第零幕 前」 (Meiji Kenkaku Roman Tan Dai Rei-maku Zenpen)
“Meiji Swordsman Romantic Story: Act Zero – Part One”
Yes, it’s canon.