Dungeon Meshi – Episode 20 Review
「アイスゴーレム/バロメッツ」 (Aisu Gouremu/Baromettsu)
“Ice Golem/Barometz”
It occurs to me not for the first time that this series is as much as anything a chronicle of a social experiment.
「アイスゴーレム/バロメッツ」 (Aisu Gouremu/Baromettsu)
“Ice Golem/Barometz”
It occurs to me not for the first time that this series is as much as anything a chronicle of a social experiment.
「亡霊」 (Bourei)
“Specter”
What will the fans complain about next week, I wonder?
「欧米ギリギリ!!ぶっちぎりの凄い奴」 (Oobei Girigiri!! Butchigiri no Sugoi Yatsu)
“”In the Nick of Time! A Big-Time Maverick from the West!”
To call Boku no Hero Academia an old friend at this point would be an understatement.
「シェイプシフター」 (Sheipu Shifutaa)
“Shapeshifter”
Now the true ship can finally set sail.
「ハーピー)/キメラ」 (Hāpī/Kimera)
“Harpy/Chimera”
One of the fundamental truths about Dungeon Meshi for me is that Laios is a freak.
「掃除屋/みりん干し」 (Soujiya/Mirin Boshi)
“Cleaners/Dried with Sweet Sake”
Worlds are colliding on Dungeon Meshi.
「場違いな姫君/ぼんくら次男」 (Bachigaina Himegimi/ Bonkura Jinan)
“Princess Out of Place/Bonkura Second Son”
Karasu wa Aruji o Erabanai is everything I hoped it would be – and I was doing some pretty lofty hoping.
「ドライアド/コカトリス」 (Doraiado/Kokatorisu)
“Dryad/Cockatrice”
This is Dungeon Meshi at its most elemental, and in my opinion at its very best.
「シーサーペント」 (Shīsaapento)
“Sea Serpent”
It would be easy to dismiss this group as butt-monkeys given that they’ve died every time we’ve seen them.