Chihayafuru 2 – 20
「あきのたの」 (Aki no Ta no)
“Of the Autumn Rice Field”
For a while there, I thought the purpose of this episode was to induce as many heart attacks as humanly possible among the audience.
Chihayafuru 2 – 19
「ゆくへもしらぬ こひのみちかな」 (Yuku e Moshiranu Kohi no Michi kana)
“I Do Not Know Where This Love Will Take Me”
Well, that was a surprising turn of events…
Chihayafuru 2 – 18
「わすれじの」 (Wasureji no)
“My Fear is That You Will Forget”
An interesting side-effect of the change in focus is that it’s made Chihayafuru a much more difficult show to blog this season.
Arata Kangatari – 05
「属鞘」 (Zokusyou)
“Zokusho”
Things continue to move along at a brisk but manageable pace with Arata Kangatari, which as yet stubbornly refuses to offer up any clues suggesting radical changes to the storyline to compensate for its brevity.
Chihayafuru 2 – 17
「ふくからに」 (Fukukara ni)
“Gust of Wind”
I’ll give this to Chihayfuru – more than any series, it’s managed to turn poetry into a blood sport.
Evangelion Shin Gekijouban: Q
「ヱヴァンゲリヲン新劇場版:Q 」 (Evangelion Shin Gekijouban Q)
“You Can (Not) Redo”
When I posted my thoughts about Eva Q after seeing it raw in a Japanese theater last December, I opened with "What the heck did I just see?" After seeing the movie subtitled, I have two further thoughts on that. First, I sure as hell don’t blame myself for asking that question. And second, seeing it subbed doesn’t come remotely close to answering the question for me.
Arata Kangatari – 04
「覚醒」 (Kakusei)
“Awakening”
I see a lot of hopeful signs for Arata Kangatari, but the road ahead is still a puzzling one.
Chihayafuru 2 – 16
「みゆきまたなむ」 (Miyu Kimatanamu)
“Wait for the Emperor’s Return”
Last week, I described Chihayafuru as “exquisite torture”. If I were to say that again today, I’d be half right.