Yofukashi no Uta – 10
「盗撮画像を拡大して見る」 (Tousatsu gazou o kakudai shite miru)
“Enlarge the Peeping-Tom Photos”
I think this was the calm before the storm.
「盗撮画像を拡大して見る」 (Tousatsu gazou o kakudai shite miru)
“Enlarge the Peeping-Tom Photos”
I think this was the calm before the storm.
「網代慎平の一番長い日」 (Ajiro Shinpei no ichiban nagai hi)
“Shinpei Ajiro’s Longest Day”
Three Shinpeis, no waiting.
「ずるい」 (Zurui)
“No Fair”
Somehow we’ve looped back to that same fork in the road I saw way back at the beginning.
「All is (not) lost.」
“All is Not Lost”
Everything seems to be coming back to that third loop.
「どいつもこいつも」 (Do itsumo koitsu mo)
“All of Us”
Introverts will know that at times in life the world treats you like you’re broken.
「眷属作り(こづくり)」 (Kenzoku-tsukuri (ko-tsukuri))
“Reproduce”
Here’s the thing about vampires.
「楽しい方がいいよ」 (Tanoshī kata ga ī yo)
“Might as Well Have Fun”
This episode had a more sinister feel to it than what came before.
「決断」 (Ketsudan)
“Decision”
More calm, but one suspects this will be a hell of a storm.