Dororo – 24 (END)
「どろろと百鬼丸」 (Dororo to Hyakkimaru)
“Dororo and Hyakkimaru”
“Parties weren’t meant to last.”
「どろろと百鬼丸」 (Dororo to Hyakkimaru)
“Dororo and Hyakkimaru”
“Parties weren’t meant to last.”
「鬼神の巻」 (Kishin no Maki)
“The Story of the Demons”
“I take what’s mine, then take some more. It rains, it pours, it rains, it pours.”
「逆流[ぎゃくる]の巻」 (Gyakuru no Maki)
“The Story of Gyakuru”
“I got the horses in the back, Horse bombs are attached”
「鵺の巻」 (Nue no Maki)
“The Story of the Nue”
Brave Sir Saburota ran away, Bravely ran away, away! When danger reared its ugly head, he bravely turned his tail and fled.
「天邪鬼の巻」 (Amanojaku no Maki)
“The Story of the Amanojaku”
In which I try my hardest to lie about everything,
「無常岬の巻」 (Mujou Saki no Maki)
“The story of the cape of no mercy”
“Treasure, that is what you are”
「問答の巻」 (Mondou no Maki)
“The Story of Questions and Answers”
A very special Mother’s Day episode of Dororo