「七々子のダイエット」 (Nanako no Daietto)
“Nanako’s Diet”
Would you sacrifice
Exactness of translation
For syllable count?
Exactness of translation
For syllable count?
Single children ask
For siblings. Those with siblings
Would take the exchange.
For siblings. Those with siblings
Would take the exchange.
Popularity
Is sought most zealously by
The unlikable.
Is sought most zealously by
The unlikable.
Preview
Passerby is great
at writing first impressions
in poetry form.
Childhood friends are great
Yet their loss is guaranteed
Endless suffering
Passerby is smooth
His haiku game is too strong
For other writers
(I especially liked Diets)
Gotta agree about siblings. They are nowhere near as fun as people without them seem to think.
(No, I’m not even going to try to write in senryuu. I refuse.)
Spoilsport 🙁
I’m wondering if
I’ve forgotten more about
the manga than I thought.
I don’t remember this girl at all.