JoJo’s Bizarre Adventure: Golden Wind – 35
「鎮魂歌[レクイエム]は静かに奏でられる その②」 (Requiem wa Shizuka ni Kanaderareru: Sono 2)
“The Requiem Quietly Plays, Part 2”
“The past is gone, it went by, like dusk to dawn.”
「鎮魂歌[レクイエム]は静かに奏でられる その②」 (Requiem wa Shizuka ni Kanaderareru: Sono 2)
“The Requiem Quietly Plays, Part 2”
“The past is gone, it went by, like dusk to dawn.”
“I Want to Connect, so Sarazanmai”
“There’s no future in just forgetting. I’m sure that the future coexists with loss.”
「鬼神の巻」 (Kishin no Maki)
“The Story of the Demons”
“I take what’s mine, then take some more. It rains, it pours, it rains, it pours.”
「鎮魂歌[レクイエム]は静かに奏でられる その①」 (Requiem wa Shizuka ni Kanaderareru: Sono 1)
“The Requiem Quietly Plays, Part 1”
“Your name is…?”
「つながりたいけど, つながれない」 (Tsunagaritai kedo, Tsunagarenai)
“I Want to Connect, but I Can’t”
You will always be Mabu.
「そいつの名はディアボロ」 (Soitsu no Na wa Diavolo)
“His Name Is Diavolo”
“My main goal is to blow up and then act like I don’t know nobody!”
「つながりたいけど, 伝わらない」 Tsunagaritai kedo, Tsutawaranai
“I Want to Connect, But I Can’t Express It”
A boy is a gun
「逆流[ぎゃくる]の巻」 (Gyakuru no Maki)
“The Story of Gyakuru”
“I got the horses in the back, Horse bombs are attached”
「グリーン・ディとオアシス その 3」 (Green Day to Oasis: Sono 3)
“Green Day and Oasis: Part 3″
That’s one way to celebrate the tenth anniversary of Oasis’ retirement.