Ballroom e Youkoso – 15
「じゃじゃ馬ならし」 (Jaja Uma Narashi)
“Taming a Wild Horse”
One of the things I notice as we get deeper into Ballroom e Youkoso is the surprising extent to which it’s a creature of shounen habit.
「じゃじゃ馬ならし」 (Jaja Uma Narashi)
“Taming a Wild Horse”
One of the things I notice as we get deeper into Ballroom e Youkoso is the surprising extent to which it’s a creature of shounen habit.
「One today is worth two tomorrows」
I think you can see after two episodes what all the fuss is about with this series, both the manga and the anime.
「結成」 (Kessei)
“Formation”
It really seems that Tatara can’t catch a break – no matter what he does he never gets any credit, only criticism.
「April Showers Bring May Flowers」
With shows like this, that whole anime thing may just work out…
「神代あの世革命/恨みつらみあってこそ」 (TKamishiro anoyo kakumei/Uramitsurami atte koso)
“The Revolution of the Age of the Age/The Heart is a Grudge Against You”
I’ll always make time for Hoozuki no Reitetsu.
「お見合い」 (Omiai)
“Matchmaking”
I guess when you stop and think about it, finding a partner is pretty much everything in competitive dance.
「出会い」 (Deai)
“Encounters”
We may still technically be in the first cour of Ballroom e Youkoso, but the scene change unmistakably happened after last week’s episode.
|
Raise your hands if you love under-appreciated anime! |
There’s a particular sort of frustration to watching shows like Nana Maru San Batsu.
|
Aoyama Life! |
This is certainly the summer series that lifted itself in my esteem the most between the premiere and the finale.
「評価」 (Hyouka)
“Final Evaluation”
There’s a real sense that the story is just getting started with Ballroom e Youkoso.