Uchouten Kazoku – 09
「夷川の娘・海星」 (Ebisugawa no Musume ・ Kaisei)
“Daughter of the Ebisugawas: Kaisei”
In a funny way, I found this episode more melancholy than the last.
「夷川の娘・海星」 (Ebisugawa no Musume ・ Kaisei)
“Daughter of the Ebisugawas: Kaisei”
In a funny way, I found this episode more melancholy than the last.
「モテないし、夏が終わる」 (Motenai shi, Natsu ga Owaru)
“Since I’m Not Popular, Summer Will End”
Ah, Watamote – why must you take me on this emotional thrill ride every week?
「トモダチ×ト×タビダチ」 (Tomodachi x To x Tabidachi)
“Friend x And x Journey”
Absence makes the heart grow fonder, they say, though I’m not certain that would be possible in this case.
「八軒、大失態を演じる」 (Hachiken, Dai Shittai o Enjiru)
“Hachiken Makes a Huge Mistake”
Without a doubt, Gin no Saji has taken the lead in food porn this season.
「モテないし、見栄をはる」 (Motenai shi, Miewoharu)
“Since I’m Not Popular, I’ll Put On Airs”
And so, the emotional roller-coaster ride continues.
「エルヴィン・スミス -第57回壁外調査④-」 (Eruvin Sumisu -Dai Gojuu-Nana Kai Kabegai Chōsa (4))
“Erwin Smith: 57th Expedition Beyond the Walls, Part 4”
The enemy may be massive, but they can unfortunately become stealthy at the worst possible time.
「未来日記リダイヤル」 (Mirai Nikki Redial)
“Future Diary Redial”
At long last, I can finally talk about the manga ending. About damn time.
「八軒、ギガファームへ」 (Hachiken, Giga Fāmu e)
“Hachiken Visits Giga Farm”
This week’s entry in "Hachi-kun’s Wisdom From the Farm": it’s better to be a horse than a calf.
「みなみけ 夏やすみ」
“Minami-ke Natsuyasumi”
This is the pose for wishing for more Minami-ke.
「モテないし、夏休みを満喫する」 (Motenai shi, Natsuyasumi o Makitsu suru)
“Since I’m Not Popular, I’ll Enjoy Summer Vacation”
I’m going to need the thesaurus to do justice to how freakishly brilliant (and freakish) this episode of Watamote was.