Genjitsu Shugi Yuusha no Oukoku Saikenki – 07
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「古老、曰く」 (Korou, Iwaku)
“Thus Saith the Elder”
All work and no play makes Kazuya a tired boy.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「古老、曰く」 (Korou, Iwaku)
“Thus Saith the Elder”
All work and no play makes Kazuya a tired boy.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「数学的連鎖(アリスマティック・チェイン)」 (Arisumateikku Chein)
“Arithmetic Chain”
Shooting for the heart.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「願いが叶ってしまった…」 (Negai ga Kanatte Shimatta…)
“My Wish Was Granted…”
Dream sequence activated.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「智者は時にそむいて利を捨てず」 (Chisha wa Toki ni Somuite Ri o Sutezu)
“The Wise Man Never Forsaketh an Advantage”
Let the domestic battle commence.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「九校戦、開幕です」 (Kyuukousen, Kaimaku Desu)
“The Nine Schools Competition Begins”
Honoka is going to do her best, one way or another.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「ひと夏の冒険をしてしまった…」 (Hito Natsu no Bouken o Shite Shimatta)
“I Had a Summer Adventure…”
Angels and demons are two sides of the same coin. Just ask Mamarina.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「衣食足って、栄辱を知る」 (Ishoku Tatte, Eijoku o Shiru)
“Well Fed, Well Regarded”
The dark elf is a lie.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「手出しはさせません」 (Tedashi wa Sasemasen)
“I Won’t Let Anyone Interfere”
Ice ice baby.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「弟たちへの愛が溢れてしまった…」 (Otouto-tachi e no Ai ga Afurete Shimatta…)
“Love for the Younger Brothers Poured Forth…”
Brotherly love will never be the same again.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「食指、動く」 (Shokushi, Ugoku)
“The Forefinger Twitches”
You will eat the bugs and you will like it.