Hataraku Maou-sama! – 04
「勇者、心の温かさに触れる」 (Yūsha, Kokoro no Atatakasa ni Fureru)
“The Hero Feels the Warmth of the Heart”
Is that little Emilia I see?! Awwwww…
「勇者、心の温かさに触れる」 (Yūsha, Kokoro no Atatakasa ni Fureru)
“The Hero Feels the Warmth of the Heart”
Is that little Emilia I see?! Awwwww…
「魔王、新宿で後輩とデートする」 (Maō, Shinjuku de Kōhai to Dēto Suru)
“The Demon King Goes on a Date with His Junior in Shinjuku”
I agree Emi. Those are of quite the exceptional size.
「勇者、仕事優先で魔王城に泊まる」 (Yūsha, Shigoto Yūsen de Maōjō ni Tomaru)
“The Hero Stays at the Demon King’s Stronghold for Work Reasons”
Remember, she knows where you live.
「魔王、笹塚に立つ」 (Maou, Sasadzuka ni Tatsu)
“The Dark Lord of Sasazuka”
I’ll leave whether the premise is interesting up to you. What I will say is this – so far this is being adapted really, really well.