Boku no Kokoro no Yabai Yatsu – 22
「僕は山田に近づきたい」 (Boku wa Yamada ni Chikazukita)
“I Want to Be Closer to Yamada”
Nothing says vulnerability like getting caught with your pants down.
「僕は山田に近づきたい」 (Boku wa Yamada ni Chikazukita)
“I Want to Be Closer to Yamada”
Nothing says vulnerability like getting caught with your pants down.
「大ガエル/地上にて」 (Oogaeru/Chijounite)
“Giant Frogs/Abovw Ground”
Intra-episodic pacing is very much an underrated skill with anime.
「山の神 (前」 (Yama no Kami (Zen))
“The Mountain Goddess”
This story is full of people wanting to be something they’re not, each for their own reasons.
「僕らは約束した」 (Bokura wa Yakusoku Shita)
“僕らは約束した”
Part of why Anna and Kyou are so good together is that they recognize each other’s blind spots, like the side and rear-view mirrors on a car.
「テンタクルス/シチュー」 (Tentakurusu/shichū)
“Tentacles/Stew”
Dungeon Meshi is a series that sneaks up on you.
「魔剣士」 (Mahou Kenshi)
“Mystic Swordsman”
One thing is clear from Shinsuke’s reaction to all this – for him “strong” and “free” are interchangeable concepts.
「僕らは夜更かしした」 (Bokura wa Yofukashi Shita)
“We Stayed Up Late”
In Japan, a rose is not sweeter by any other name- using a different one causes an onslaught of overthinking.
「木苺 / 焼き肉」 (Kiichigo / Yakiniku)
“Raspberries/Grilled Meat”
The chapter that launched a thousand ship(per)s. And then some…
「火岩と芍薬」 (Kagan to Shakuyaku)
“Kagan & Shakuyaku”
Life and death is very much the theme of this episode, and Mizukami explores it in many and myriad ways.