Koi to Uso – 09
「嘘みたいな煌めきで」 (Uso mitaina kirameki de)
“So Bright It Doesn’t Seem Real”
‘Tis the season of traps and gals.
「嘘みたいな煌めきで」 (Uso mitaina kirameki de)
“So Bright It Doesn’t Seem Real”
‘Tis the season of traps and gals.
「やさしさに包まれたなら The story continues, as long as there is someone out there, who believes in my existence.」 (Yasashisa ni Tsutsumareta Nara)
“Wrapped in Kindness The story continues, as long as there is someone out there, who believes in my existence.”
All I want for Christmas is a cup of coffee and a few stories.
「黒鉄の鎖 / 古都陥落」 (Kurogane no Kusari / Koto kanraku)
“The Iron Chains / The Sinking City”
Where the ideals of man meets the reality of realpolitik.
「嘘のない想い」 (Uso no Nai Omoi)
“Feelings Without Lies”
Does bust size matter? Why yes, yes it does.
「拒絶する女たち拒絶する女たち」 (Kyozetsu-suru Onna-tachi)
“Refusing Women”
The dark side of the moon.
「すべて不完全な僕たちは As long as we’re alive, we have to enjoy our lives to the fullest.」 (Subete Fukanzen na Bokutachi wa)
“All of Us Are Incomplete As long as we’re alive, we have to enjoy our lives to the fullest.”
Where yaoi dreams and fourth wall memes are made.
「燈台の都」 (Toudai no Miyako)
“The City of the Lighthouse”
No one ever said Captain Jack Sparrow was just a pirate.
「無言の嘘」 (Mugon no Uso)
“A Silent Lie”
You know that difference between hotcakes and pancakes? Yeah me neither.