Inuyashiki – 11 (END)
「地球の人たち」 (Chikyuu no Hito-tachi)
“People of Earth”
Death is what makes life precious.
「地球の人たち」 (Chikyuu no Hito-tachi)
“People of Earth”
Death is what makes life precious.
「楽園の終焉」 (Rakuen no Shuuen)
“The End of Paradise”
There is no winner when it comes to war.
「犬鷲の追撃」 (Inu washi no Tsuigeki)
“Golden Eagle Pursuit”
Nothing is more satisfying than when a plan comes together.
「新宿の人たち」 (Shinjuku no Hito-tachi)
“Shinjuku People”
I’m telling you man, Shishigami did 9/11!
「友帝の同盟」 (Tomo mikado no Doumei)
“Alliance Against the Empire”
Never underestimate your opponent, it always has a bad habit of coming back to haunt you.
「弔鐘遥かなり」 (Choushou haruka nari)
“Distant Funeral Bells”
If you want peace, then prepare for war.
「渡辺しおん」 (Watanabe Shion)
“Shion Watanabe”
If it’s too good to be true, it probably is.
「楽園の檻」 (Rakuen no Ori)
“The Cage of Paradise”
A happy ever after for me, but not for thee.