Houkago Teibou Nisshi – 12 (END)
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「これから…」 (Korekara…)
“From Now On…”
The Handicrafts Club had a revolution when Kanji Tatsumi became its president.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「これから…」 (Korekara…)
“From Now On…”
The Handicrafts Club had a revolution when Kanji Tatsumi became its president.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「キス」 (Kisu)
“Whiting”
This must’ve aired on TV the day after Enta kissed Kazuki on the park bench.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「のべ竿」 (Nobe Kan)
“No-reel Fishing”
Smoke meat everyday!
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「備えとアオサギ」 (Sonae to Aosagi)
“Preparations and Herons”
“The power….is YOURS!”
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「穴テナガエビ」 (Tenagaebi)
“Freshwater Prawns”
“Thrilling? Exciting?”
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「穴釣り」 (Anazuri)
“Hole Fishing”
Oh, yes.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「アジゴ」 (Ajigo)
“Baby Horse Mackerels”
Would you rather catch 6 horse-sized mackerel or 6 mackerel-sized horses?
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「潮干狩りと顧問」 (Shiohigari to Komon)
“Clamming and an Advisor”
“I thought you said we were having steamed clams?”
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「エギング」 (Eging)
“Eging”
Reeling us back in.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「マゴチ」 (Magochi)
“Bartail Flathead”
Grand Opening, Grand Closing.