Kenja no Mago – 12 (END)
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「そして、世界へ…」 (Soshite, sekai e)
“And So, Off into the World…”
As if it could end any other way.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「そして、世界へ…」 (Soshite, sekai e)
“And So, Off into the World…”
As if it could end any other way.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「史上最強の魔法師集団」 (Shijou saikyou no Mahoushi shuudan)
“The Mightiest Corps of Magicians Ever”
Putting theory into practice.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「滅亡する帝国」 (Metsubou suru teikoku)
“The Fall of the Empire”
And now for something completely different!
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「孫と魔道具と婚約披露」 (Mago to ma dougu to kon’yaku hirou)
“A Grandson, Magic Device, and Engagement Party”
I believe I can fly!
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「星空の誓い」 (Hoshizora no Chikai)
“A Starlit Pledge”
Putting the baby before the confession.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「合宿に行こう!」 (Gasshuku ni ikou!)
“Let’s Go to Camp!”
Nothing says isekai like a little hot springs action.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「開戦と合同訓練」 (Kaisen to goudou kunren)
“Outbreak of War and a Joint Training Exercise”
Nothing says fun like world ending explosions.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「破天荒な新英雄」 (Hatenkouna shin eiyuu)
“The Brave New Hero”
Red hot flames – how do they work?
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「黒幕の名は」 (Kuromaku no na wa)
“The Name of the Curtain”
Whatever the public wants, the public gets.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「緊急事態発生!」 (Kinkyuu jitai hassei!)
“Emergency Situation Occurred!”
Going places few isekai have gone before.