Kuroko no Basuke – 05
「お前のバスケ」 (Omae no Basuke)
“Your Basketball”
Sometimes when it comes to sports shounen, weird is good.
「お前のバスケ」 (Omae no Basuke)
“Your Basketball”
Sometimes when it comes to sports shounen, weird is good.
「はい、アンコールありがとうございます」 (Hai, Ankōru Arigatō Gozaimasu)
“Yes, Thank You for the Encore”
This is the swimsuit episode. If you’re asking yourself whether you should watch this OVA, then that should give you your answer. Yes, yes you should. It’s the swimsuit episode. I dare say you must.
「郷軍」 (Satogun)
“Veteran”
“Thus it is said that one who knows the enemy and knows himself will not be endangerd in a hundred engagements. One who does not know the enemy but knows himself will sometimes be victorious, sometimes meet with defeat. One who knows neither the enemy nor himself will invariably be defeated in every engagement.” – Sun Tzu, The Art of War
Kuro-chan, you knew yourself, but…
「頭にまつわるエトセトラ」 (Dou ni Matsuwaru Eto Setora)
“Et Cetera in My Head”
At last, the moment of truth – will Mutta be going into outer space? Or will he fail the exams and never manage to reclaim his place ahead of his younger brother?
「ゾンビって…コトは…」 (Zonbi-tte… Koto wa…)
“About… Zombies…”
Rigor mortis doesn’t last very long does it? In less than 24 hours, Rea is already up and licking people.
I think Random Curiosity needs more FAIRY TAIL, so I’ve decided to cover the manga too!
「ムカついてランディング」 (Mukatsuite Randingu)
“Angry Landing”
There’s beauty to be had in the subtlety of Tsuritama, but with a third of the show past us, I’m starting to yearn for greater strides in the story.
|
You can do this my way, or the wrong way. Mio-sama doesn’t like it when you do it the wrong way. |
Another week, another new type of post in the Stilts Out Loud arsenal! Seems like I’m saying that every week, eh? I swear, I’ll start reusing them eventually. And probably soon, because this one is perhaps my favorite of them all.
More after the jump!
「怒涛の対決! ナツ vs. ラクサス」 (Dotou no Taiketsu! Natsu vs. Rakusasu)
“Raging Battle! Natsu vs. Laxus”
Colorful, colorful, shooby doo bop!
「夏風邪とクジラ」 (Natsukaze to Kujira)
“Summer Colds and Whales”
What’s with this week and me blogging about cute anime girls getting sick? Not that I’m complaining. Though maybe that’s just the LSD whale talking.