Kuroshitsuji Kishuku Gakkou hen – Episode 04 Review
「その執事、談合」 (Sono Shitsuji, Dangō)
“His Butler, Colluding”
Desperate times call for desperate measures
「その執事、談合」 (Sono Shitsuji, Dangō)
“His Butler, Colluding”
Desperate times call for desperate measures
「シェイプシフター」 (Sheipu Shifutaa)
“Shapeshifter”
Now the true ship can finally set sail.
「形に息を吹きこむ」 (Katachi ni Iki o Fukikomu)
“A Breath of Life into Image”
Oscar is about to find out what happens when marriage meets partner baggage train
「狼の化身と従順な子羊」 (Ookami no Kenshin to Juujun na Kohitsuji)
“Wolf Incarnate and Obedient Lamb”
Learning how the world works. The hard way.
「その執事、策謀」 (Sono Shitsuji, Sakubō)
“His Butler, Plotting”
Ciel gets to have his cake and eat it too
「バーの隠し味 / マティーニの顔」 (Bar no Kakushiaji / Martini no Kao)
A Bar`s Secret Ingredient / The Face of a Martini
Looks like I’m gonna try to get drunk on Mirin tonight!
「ハーピー)/キメラ」 (Hāpī/Kimera)
“Harpy/Chimera”
One of the fundamental truths about Dungeon Meshi for me is that Laios is a freak.
「森の見る夢」 (Mori no Miru Yume)
“What the Forest Dreams of”
It’s all fun and games until you open your eyes
「夢見がちな商人と月明り別れ」 (Yumemi ga China Shounin to Tsuki-akari Wakare)
“Romantic Merchant and Moonlit Festival”
If it sounds too good to be true it probably is.
「その執事、偽装」 (Sono Shitsuji, Gisō)
“His Butler, In Disguise”
The devil is, literally, in the details