Engage Kiss – 10
「待ち望んだ最悪」 (Machinozonda Saiaku)
“High Hopes for the Worst Case”
It’s like everyone has forgotten the best booze has come from monasteries.
「待ち望んだ最悪」 (Machinozonda Saiaku)
“High Hopes for the Worst Case”
It’s like everyone has forgotten the best booze has come from monasteries.
「滅亡への始まり」 (Metsubou e no Hajimari)
“Countdown to Extinction”
That’s one way to make an entrance.
「過ちを犯しながら、それを改めないことをこそ、真の過ちという。」 (Ayamachi o Okashi Nagara, Sore o Aratamenai Koto o Koso, Shin no Ayamachi Toiu.)
“If You Make a Mistake and Do Not Correct It, This Is Called a Mistake.”
A Sakura is fine too.
「流す涙の意味を知らずに」 (Nagasu Namida no Imi o Shirazu ni)
“Without Understanding the Tears Shed”
Alright I definitely didn’t see that one coming.
|
It do be like that sometimes |
As promised in the recent post regarding Random Curiosity’s latest changes, donations are coming to the site – and with this post said donations can now be considered live!
To start with (as some might’ve spotted already) you can find our Ko-Fi link in the righthand sidebar. This one is simple enough: like what we do? Want to give us a one-off cup of coffee? Feel free to do so with that link, that’s what it’s now there for!
The big one, however, is our new Patreon, which yes is also live and whose link can either be found right above the Ko-Fi one or right here in case you’d rather read on. After all, there’s just a tad more detail involved with it.
「胸の底で、傷は静かに生きている。」 (Mune no Soko de, Kizu wa Shizuka ni Ikite Iru.)
“The Wound is at Her Heart”
It’s hard being popular.
「望んでなかった真実」 (Nozonde Nakatta Shinjitsu)
“The Unwanted Truth”
Let the reveals begin.
「すべてを疑うこともすべてを信じることも共に安易で、思考を放棄するに等しい。」 (Subete o Utagau Koto mo Subete o Shinjiru Koto mo Tomoni Ani de, Shikou o Houki Suru ni Hitoshii.)
“To Doubt Everything or to Believe Everything Are Two Equally Convenient Solutions; Both Dispense with the Necessity of Reflection.”
Crushing for the competition.