Goblin Slayer – 12 (END)
「ある冒険者の結末」 (Aru Boukensha no Ketsumatsu)
“The Fate of an Adventurer”
Continuing the adventure, one goblin at a time.
「ある冒険者の結末」 (Aru Boukensha no Ketsumatsu)
“The Fate of an Adventurer”
Continuing the adventure, one goblin at a time.
「終着駅まで/灯台」 (Shuuchaku Eki Made / Toudai)
“To The Last Stop / Lighthouse”
As if it could end any other way.
「冒険者の饗宴」 (Bouken-sha no kyouen)
“The Adventurers Feast”
We’re not friends or comrades—we’re adventurers!
「気が付けば息も出来ない」 (Kigatsukeba Iki mo Dekinai)
“Suddenly Suffocating”
It’s going to be an ending to remember.
「三角形の重心/導火」 (Sankakkei no juushin / Douka)
“Centroid of the Triangle / Lit Fuse”
To touch or not touch: is it even a question?
「私未満/昼の星/逃げ水」 (Watashi-miman / Hiru no Hoshi / Nigemizu)
“The Incomplete Me / Midday Star / Mirage”
Nothing ruins the mood more than an unexpected OS update request.
「往きて、還りし」 (Yukite, kaerishi)
“There and Back Again”
Never say Goblin Slayer lacks for imagination.
「位置について/号砲は聞こえない」 (Ichi ni Tsuite/ Gouhou wa Kikoenai)
“On Your Marks / The Unheard Start Signal”
Don’t deny, you know exactly where this love story is headed next.
「囁きと祈りと詠唱」 (Sasayaki to inori to eishou)
“Whispers and Prayers and Chants”
A promise made is a promise kept.