Fate/kaleid liner Prisma Illya: Sekka no Chikai
「劇場版Fate/kaleid liner プリズマイリヤ 雪下の誓い」 (Gekijou-ban Fate/kaleid liner Purizuma Iriya Sekka no Chikai)
“Fate/kaleid liner Prisma Illya: Oath Under Snow”
Some things never change, no matter the world.
「劇場版Fate/kaleid liner プリズマイリヤ 雪下の誓い」 (Gekijou-ban Fate/kaleid liner Purizuma Iriya Sekka no Chikai)
“Fate/kaleid liner Prisma Illya: Oath Under Snow”
Some things never change, no matter the world.
「繋いだ奇跡」 (Tsunaida Kiseki)
“Woven Miracles”
The 3rei anime ends, leaving us with more questions than answers. The upcoming film should answer some of them.
「独りじゃない」 (Hitori ja Nai)
“You Are Not Alone”
Everything is changing all at once.
「姫の元へ」 (Hime no Moto e)
“To The Princess’s Side”
I love it when a good plan comes together. For a while.
「イリヤの選択」 (Iriya no Sentaku)
“Illya’s Choice”
There’s another way.
「人形とぬいぐるみ」 (Ningyou to Nuigurumi)
“Dolls and Stuffed Animals”
The cruelty of a child. The horror of stuffed animals.
「凍てつく敵意」 (Itetsuku Tekii)
“Chilling Hostility”
All the world’s a stage, and the antagonists are totally bonkers.
「リトルレディ、襲来」 (Ritoru Redi, Shuurai)
“The Little Lady Attacks”
It’s not the loli you have to worry about. It’s her father.
「弱虫の妹へ」 (Yowamushi no Imouto e)
“For My Weak Little Sister”
Sibling spats don’t usually end like THAT.