Tearmoon Teikoku Monogatari: Dantoudai kara Hajimaru, Hime no Tensei Gyakuten Story – 01
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「断頭台から始まるお姫様」 (Dantoudai kara Hajimaru Ohime-sama)
“The Princess Starting from the Chopping Block”
Giving new meaning to sharp and pointy.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「断頭台から始まるお姫様」 (Dantoudai kara Hajimaru Ohime-sama)
“The Princess Starting from the Chopping Block”
Giving new meaning to sharp and pointy.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「誰にも気付かれない, 誰しもが夢に見る場所で」 (Dare ni mo Kizukarenai, Dareshimo ga Yume ni Miru Basho de)
“Unnoticed by Anyone, in the Place of Which Everyone Dreams”
Become as Gods.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「大都会連続溺死事件」 (Daitokai Renzoku Dekishi Jiken)
“The Case of the Metropolitan Serial Drownings”
As opposed to the Metropolitan Cereal Drownings, which have made 96% of Rice Krispies far too soggy every year.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「走る男」 (Hashiru Otoko)
“The Man Who Races”
“I know this track. I’ve raced it a thousand times.”
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「デキる猫は今日も憂鬱」 (Dekiru Neko wa Kyou mo Yuuutsu)
“The Masterful Cat Is Depressed Again Today”
There is another…
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「自動販売機, 移動する」 (Jidouhanbaiki, Idou Suru)
“The Vending Machine Travels”
Anybody else get ASMR tingles when the Costco self-checkout says “9”?