Spice and Wolf – Episode 06 Review
「商人と理不尽な神」 (Shounin to Rifujin na Kami)
“Merchant and Unreasonable God”
Learning why it ain’t called Kraft and Wolf
「商人と理不尽な神」 (Shounin to Rifujin na Kami)
“Merchant and Unreasonable God”
Learning why it ain’t called Kraft and Wolf
「欧米ギリギリ!!ぶっちぎりの凄い奴」 (Oobei Girigiri!! Butchigiri no Sugoi Yatsu)
“”In the Nick of Time! A Big-Time Maverick from the West!”
To call Boku no Hero Academia an old friend at this point would be an understatement.
「その執事、談合」 (Sono Shitsuji, Dangō)
“His Butler, Colluding”
Desperate times call for desperate measures
「シェイプシフター」 (Sheipu Shifutaa)
“Shapeshifter”
Now the true ship can finally set sail.
「形に息を吹きこむ」 (Katachi ni Iki o Fukikomu)
“A Breath of Life into Image”
Oscar is about to find out what happens when marriage meets partner baggage train
「狼の化身と従順な子羊」 (Ookami no Kenshin to Juujun na Kohitsuji)
“Wolf Incarnate and Obedient Lamb”
Learning how the world works. The hard way.
「その執事、策謀」 (Sono Shitsuji, Sakubō)
“His Butler, Plotting”
Ciel gets to have his cake and eat it too
「バーの隠し味 / マティーニの顔」 (Bar no Kakushiaji / Martini no Kao)
A Bar`s Secret Ingredient / The Face of a Martini
Looks like I’m gonna try to get drunk on Mirin tonight!
「ハーピー)/キメラ」 (Hāpī/Kimera)
“Harpy/Chimera”
One of the fundamental truths about Dungeon Meshi for me is that Laios is a freak.
「森の見る夢」 (Mori no Miru Yume)
“What the Forest Dreams of”
It’s all fun and games until you open your eyes