Yuru Camp – 07
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「湖畔の夜とキャンプの人々」 (Kohan no yoru to kyanpu no hitobito)
“A Night on the Lake Shore and Campers”
I’m glad they didn’t forget the one camping tradition that us grown-ups know all too well: Getting drunk in the woods.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「湖畔の夜とキャンプの人々」 (Kohan no yoru to kyanpu no hitobito)
“A Night on the Lake Shore and Campers”
I’m glad they didn’t forget the one camping tradition that us grown-ups know all too well: Getting drunk in the woods.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「お肉と紅葉と謎の湖」 (Oniku to Kouyou to Nazo no Mizuumi)
“Meat and Fall Colors and the Mystery Lake”
We grillin’ tonight.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「二つのキャンプ、二人の景色」 (Futari no Kyanpu, Futari no Keshiki)
“Two Camps, Two Campers’ Views”
The hot springs are dangerous.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「野球とソロキャンプガール」 (Yakyuu to Soro Kyanpu Gaaru)
“The Outdoor Activities Club and the Solo Camping Girl”
Progress on the Sleeping Bag Labo Kit is coming along smoothly!
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「ふじさんとまったりお鍋キャンプ」 (Fuji-san to Mattari Onabe Kyanpu)
“Mount Fuji and Relaxed Hot Pot Camp”
Cookin’ up dumplings in the hotpot, (pot)!
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「ようこそ 野クルへ」 (Youkoso Yokuru e)
“Welcome to the Outdoor Activities Club!”
The Enigma of the Outdoor Activities Clubroom
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「ふじさんとカレーめん」 (Fuji-san to Kare-man)
“Mount Fuji and Curry Noodles”
When the moon hits that ridge just right, Mt. Fuji sings.