Komi-san wa, Comyushou desu – 09

「田舎の子です / テレビゲームです / アルバイトです / 顔にゴミがついてます…です」 (Inaka no Ko Desu / Terebi Gēmu Desu / Arubaito Desu / Kao ni Gomi ga Tsuitemasu… Desu)
“It’s just a country kid / It’s just a video game / It’s just a part-time job / It’s just… something on your face”

Friendships can be made no matter how conflicting the personalities are.

Mushoku Tensei – 19, 20, 21

「ルート選択 / 妹侍女の生まれた日 / ターニングポイント2」 (Ruuto Sentaku / Imouto Jijo no Umareta Hi / Taaningu Pointo Ni)
“Route Selection / The Birth of My Little Sister, the Maid / Turning Point 2”

When you see any episodes named ‘Turning Point’, that’s when you buckle up your seatbelts for the wildest of rides.

Shin no Nakama ja Nai to Yuusha no Party wo Oidasareta node, Henkyou de Slow Life suru Koto ni Shimashita – 11

「英雄達はゾルタンに集う」 (Eiyuu-tachi wa Zorutan ni Tsudou)
“Heroes Gather in Zoltan”

Ares goes bananas.