Cardcaptor Sakura: Clear Card Hen – 12
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「さくらと氷の球技大会」 (Sakura to Koori no Kyuugitaikai)
“Sakura and The Icy Ball Sports Tournament”
I didn’t know I was watching Sakura no Basuke.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「さくらと氷の球技大会」 (Sakura to Koori no Kyuugitaikai)
“Sakura and The Icy Ball Sports Tournament”
I didn’t know I was watching Sakura no Basuke.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「さくらとさかさまペンギン」 (Sakura to Sakasama Pengin)
“Sakura and the Upside-down Penguin”
Things are finally beginning to get good.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「さくらとねむりのラビリンス」 (Sakura to Nemuri no Rabirinsu)
“Sakura and the Labyrinth of Sleep”
TWO CARDS IN ONE EPISODE?
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「さくらのドキドキ水族館」 (Sakura no Dokidoki Suizokukan)
“Sakura’s Thrilling Aquarium Visit”
Even though I may complain about the pacing, I thoroughly enjoyed this week’s episode.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「さくらと時計とかくれんぼ」 (Sakura to Tokei to Kakurenbo)
“Sakura and The Clock and Hide and Seek”
Finally — a tiny shred of evidence that’s slowly guiding us toward our eventual payout for all of this build up.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「さくらとお庭でおにごっこ」 (Sakura to Oniwa de Onigokko)
“Sakura and A Game of Tag in the Garden”
While it may not have been much different than last week’s episode, I really appreciated that we got to see a card with a different personality than the ones we’ve already seen.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「さくらとうさぎと月の唄」 (Sakura to Usagi to Tsuki no Uta)
“Sakura and The Rabbit and The Moon’s Song”
Another episode, another new card.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「さくらとお花見ひっぱりだこ」 (Sakura to Ohanami Hipparidako)
“Sakura Feels a Pull at the Flower Viewing”
God I hate it when this show tries to play with my emotions.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「さくらと素敵な転校生」 (Sakura to Sutekina Tenkousei)
“Sakura and the Lovely Transfer Student”
I knew something fishy was going on and boy am I excited for when everything blows up.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「さくらの大雨注意報」 (Sakura no Ooame Chuuihou)
“Sakura’s Heavy Rain Warning”
With the amount of cards appearing quickly rising, it feels like the story is just about ready to kick things up a notch.