AI no Idenshi – 11
「トゥー・フィー」 (To~uu fī)
“Tou Fui”
One of the themes of this series, I think, is “the more things change, the more they stay the same”.
「トゥー・フィー」 (To~uu fī)
“Tou Fui”
One of the themes of this series, I think, is “the more things change, the more they stay the same”.
「御頭・四之森蒼紫」 (O-kashira・Shinomori Aoshi)
“Okashira – Aoshi Shinomori”
I can’t but think of Dylan Thomas as I watch these two rage against the dying of the light.
「渋谷事変」 (Shibuya Jihen)
“The Shibuya Incident”
&
「渋谷事変 開門」 (Shibuya Jihen Kaimon)
“Shibuya Incident – Gate, Open”
Gotta go fast!
「流れの交わる場所」 (Nagare no Majiwaru Basho)
“Where the River’s Flow Changes”
And that’s why Aya is a-head of the game
「吟遊詩人の唄」 (Ginyuushijin no Uta)
“The Troubadour’s Song”
Who needs potions when you have muscle
「Marching Out the Zombies 2」
“By right-clicking your non-fungible tokens, your apes become my apes.”
「来るべき世界」 (Kitarubekisekai)
“The World to Come”
If science can’t provide salvation, isn’t it human nature to seek it elsewhere?
「壮烈の般若・創痍の式尉」 (Souretsu no Hannya・Sōi no Shikijōu)
“Savage Han’nya – Honorable Shikijou”
One thing that can be said about Rurouni Kenshin is that it gets increasingly unconventional as it progresses.
「 狼の棲家」 (Okami no Sumika)
“Where the Wolves Dwell”
That was a literal cliff hanger