Kimetsu no Yaiba – 16
「自分ではない誰かを前へ」 (Jibunde Wanai Dareka o Mae e)
“Letting Someone Else Go First”
Tanjirou, you’re too kind my boy.
「自分ではない誰かを前へ」 (Jibunde Wanai Dareka o Mae e)
“Letting Someone Else Go First”
Tanjirou, you’re too kind my boy.
「藤の花の家紋の家」 (Fuji no Hana no Kamon no Ie)
“The House with the Wisteria Family Crest”
No one can do that on broken ribs.
「猪は牙を剥き、善逸は眠る」 (Inoshishi wa Kiba o Muki, Zenitsu wa Nemuru)
“The Boar Bares its Fangs, Zenitsu Sleeps”
Week after week. Sending shivers down my spine.
「鼓お屋敷」 (Tsuzumi Oyashiki)
“Tsuzumi Mansion”
Nezuko’s going to wake up to a harem.
「ずっと一緒に」 (Zutto Isshoni)
“Together Forever”
I think I’m a little twisted because I loved watching it happen.
「手毬鬼と矢印鬼」 (Temari Oni to Yajirushi Oni)
“Temari Demon and Arrow Demon”
Bounce, bounce, bounce.
「幻惑の血の香り」 (Genwaku no Chi no Kaori)
“The Smell of Enchanting Blood”
Dark & twisted. Just how I like it.