Kobayashi-san Chi no Maid Dragon S – 02
「イケメン、小林!(いろんな意味で」 (Ikemen, Kobayashi! (Ironna Imi de))
“Hot Guy Kobayashi! (In Many Senses)”
Kobayashi-san. Meet Rule 63.
「イケメン、小林!(いろんな意味で」 (Ikemen, Kobayashi! (Ironna Imi de))
“Hot Guy Kobayashi! (In Many Senses)”
Kobayashi-san. Meet Rule 63.
「新たなるドラゴン、イルル!(またよろしくお願いします)」 (Arata Naru Doragon, Iruru! (Mata Yoroshiku Onegai Shimasu))
“New Dragon, Ilulu! (Please Be Nice to Her Again)”
KyoAni mark a triumphant return to the anime scene – with a follow-up season to the wonderfully, wacky Kobayashi’s Maid Dragon.
「終焉帝、来る! (気がつけば最終回です)」 (Shuuentei, Kuru! (Kigatsukeba Saishuukaidesu))
“Emperor of Demise Arrives! (It Was the Final Episode Before We Knew It)”
I’m pretty sure that’s not what happened in the source material — but I still loved every moment of it.
「トールと小林、感動の出会い! (自分でハードル上げてますね)」 (Tooru to Kobayashi,Kandou no Deai! (Jibun de Haadoru Agetemasune))
“Tooru and Kobayashi’s Impactful Meeting! (We’re Raising the Bar on Ourselves)”
Okay, what I meant last week was that I’m really excited for NEXT week’s episode.
「年末年始!(コミケネタありません)」 (Nenmatsunenshi! (Comikeneta Arimasen))
“Year End, New Year! (No Comiket Bit This Time)”
As much as I liked this week’s episode, I’m actually super hyped for next week’s. But if anything, this week’s episode setup everything for next week.
「劇団ドラゴン、オンステージ! (劇団名あったんですね)」 (Gekidan Doragon, Onsuteeji! (Gekidanmei Attandesune))
“Troupe Dragon, On Stage! (They Had a Troupe Name Huh)”
As much as I liked this week’s episode as a whole, there was a tiny bit too much cringe for my tastes.
「運動会!(ひねりも何もないですね)」 (Undoukai! (Hinerimo Naidesune)
“Sports Festival! (There’s No Twist or Anything)”
Just like the episode title promised, there weren’t any surprises this week and instead we were given exactly what we were promised — an episode full of cute familial moments.
「新たなるドラゴン、エルマ!(やっと出てきましたか)」 (Aratanaru Doragon, Eruma! (Yatto Detekimashitaka))
“New Dragon, Elma! (She’s Finally Appearing, Huh?) ”
This week’s episode did a great job at showing us all the things that make Maid Dragon a good show.
「夏の定番!(ぶっちゃけテコ入れ回ですね)」 (Natsu no Teiban! (Bucchakete Koirekaidesune))
“Summer’s Staples! (The Fanservice Episode, Frankly)”
I have a love-hate relationship with how this show hides the heavier stuff behind all the lighthearted fluff (plus Lucoa constantly getting wrecked).
「お宅訪問!(してないお宅もあります)」 (Otaku Houmon! (Shitenai Otakumo Arimasu))
“Home Visit! (And Homes Not Visited)”
This episode was a healthy dose of aww with just a splash of aw.