Kuroko no Basuke – 17
「ふざけた奴ばっかりだ」 (Fuzaketa Yatsu Bakkari da)
“You’re All Ridiculous”
Bar the doors, people – it’s witchcraft!
「ふざけた奴ばっかりだ」 (Fuzaketa Yatsu Bakkari da)
“You’re All Ridiculous”
Bar the doors, people – it’s witchcraft!
「やろーか」 (Yarou ka)
“Let’s Do It”
Momoi could make a grade-S stalker with all her intel skills… she really could.
「笑わせんなよ」 (Warawasen na yo)
“Don’t Make Me Laugh”
There’s no easy way to describe Aomine, that’s for sure…
「そっくりだね」 (Sokkuridane)
“It Looks Just Like Him”
Latter halves of most series are marked by a tonal change, and Kuroko no Basuke is no different as the “premiere” of its second half takes off with a big bang.
「そんなもんじゃねえだろ」 (Sonna Mon Janeedarou)
“That’s Not It”
Da-yum, Midorima! You’re gonna give poor Hyuuga a heart attack if you keep up with those crazy shots!
「困ります」 (Komarimasu)
“It’s Worrisome”
There it is, folks – we pulled a Kagami and Kuroko and made a magic pass while no one was looking! Bad jokes aside, I’m extremely happy to be picking up this show, so thanks to Guardian Enzo for passing it over!
「勝つために」
“To Win”
I suppose if nothing else, Kuroko no Basuke must stand as an inspirational tale about the endless rewards possible through hard work and practice.
「すごいもん見れるわよ」 (Sugoi Mon Mireru wayo)
“You’ll See Something Amazing”
100% of his shots go in? Sign that kid up!
「2つ言っておくぜ」 (Futatsu Itteokuze)
“Let Me Tell You Two Things”
What’s this – Dad showing up on Mother’s Day?
「お前のバスケ」 (Omae no Basuke)
“Your Basketball”
Sometimes when it comes to sports shounen, weird is good.