Monogatari Second Season – 10
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「まよいキョンシー其ノ肆」 (Mayoi Kyonshi/Jiangshi – So no Shi)
“Mayoi Jiangshi – Part Four”
For the end of Hachikuji’s arc, there was surprisingly very little Hachikuji.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「まよいキョンシー其ノ肆」 (Mayoi Kyonshi/Jiangshi – So no Shi)
“Mayoi Jiangshi – Part Four”
For the end of Hachikuji’s arc, there was surprisingly very little Hachikuji.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「夷川早雲の暗躍」 (Ebisugawa Sōun no An’yaku)
“Behind the Scenes of Ebisugawa Sōun”
Man, screw politics.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「三年四組I」 (San-nen Shikumi I)
“Class 3-4 I”
Thirty thousand people? He might as well migrate the entire world at this point!
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「劇場版 とある魔術の禁書目録 エンデュミオーンの奇蹟」 (Gekijouban To Aru Majutsu No Kinsho Mokuroku Endyumion Mo Kiseki)
“To Aru Majutsu no Index Movie – Endymion no Kiseki”
Touma brings his misfortune to the big screen, and while it didn’t quite hit all the right marks, it was a darn wild ride nonetheless.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「後輩、できました!」 (Kōhai, Dekimashita!)
“I Have an Underclassman!”
An overload of moe moe kyun – a boy who speaks, weeps and moans like a girl! This year’s Admiral Ackbar’s Award goes to… Gasper the friendly trap!
*It’s a Trap NSFW*
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「ウラミ×ト×スゴミ」 (Urami to Sugomi)
“Grudge x And x Dread”
That’s pretty much how you do an anime episode, just like that. Got it? Good.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「Absent Lovers」
I wonder which girl has it worse, the one who was lied to, or the one who understands her loved one and cares for him despite knowing more about the situation than the rest?
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「敗者達 ―第57回壁外調査⑥―」 (Haisha Tachi ―Dai 57 Kai Kabe Gai Chosa (6)―)
“The Defeated ―57th Expedition Beyond the Walls (6)―”
There aren’t enough words to describe the harsh reality our characters face.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「燃え尽きるような」 (Moetsukiru Youna)
“Like Burning Away”
Everybody just keeps making wrong moves, including the producers.