Isshuukan Friends. – 08
「友達と海。」 (Tomodachi to Umi)
“Friends and the Beach”
With things rolling along at full speed, I’m both shocked and pissed with just how much teasing the writers did to us.
「友達と海。」 (Tomodachi to Umi)
“Friends and the Beach”
With things rolling along at full speed, I’m both shocked and pissed with just how much teasing the writers did to us.
「デスバザー日和!」 (Desubazaa Hiyori)
“Death Bazaar Weather”
While she’s no Arachne or Medusa, the scorpion-esque Shaula is actually quite the little bitch.
「静寂の月夜、夜明けの空」 (Shijima no Tsukiyo, Yoake no Sora)
“Moonlit Night of Silence, Sky of Dawn”
I absolutely loved this week’s episode. Even with some awkward moments that could have been made so much better with just slight changes, I wouldn’t mind if the rest of the series kept up with this pattern.
Good evening everyone! Takaii here once again to shamelessly promote another convention that some writers here at RandomC are heading to!
More after the jump!
「「ほっ」の友達。 「ふぅ」の友達。」 ([Hoo] no Tomodachi. [Fuu] no Tomodachi)
“Friends of Ah. Friends of Whew.”
I’m really starting to enjoy how the show is slowly transitioning toward the romantic side of things. And even though I could probably do without Hase’s “pureness” slowly destroying the perfect mental image I had of him, I suppose you can’t just turn into Mr. Perfect overnight.
「ここはリアルファイト!」 (Koko wa Riaru Faito!)
“This is a Real Fight!”
I think this episode was a good middle ground between giving NOT the freedom to be what it wants to be while catering a bit more to the original audience that the original anime created.
「トラジック・アイロニー」 (Torajikku Aironii)
“Tragic Irony”
They say that those who are patient are usually rewarded — and I think this episode did that statement justice. So what are you waiting for? Let’s jump straight into this thing!
「友達の母親。」 (Tomodachi no Hahaoya.)
“A Friend’s Mom”
After a few slower episodes, Isshuukan Friends picks up the pace by hitting us with a double whammy of feels — and on Mother’s Day no less!
「お誘いふぁいてぃんぐ!」 (Osasoi Faitingu!)
“Invitation Fighting!”
Things finally got a bit fired up if you catch my drift! (BADPUN, SORRY)
Congratulations to everyone who’s finished their finals and good luck to those still studying!
「紅黒の暗殺者」 (Beniguro no Ansatsusha)
“Crimson Black Assassin”
Original story or not, this week’s episode actually felt pretty good.