Love Live Sunshine S2 – 13 (END)
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「私たちの輝き」 (Watashitachi no Kagayaki)
“Our Own Radiance”
I think everyone found exactly what they were looking for. Also, if you didn’t cry during this episode we’re not friends anymore.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「私たちの輝き」 (Watashitachi no Kagayaki)
“Our Own Radiance”
I think everyone found exactly what they were looking for. Also, if you didn’t cry during this episode we’re not friends anymore.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「光の海」 (Hikari no Umi)
“Sea of Light”
I can’t believe it’s almost all over. Silent Cherry Blossom Nightmare.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「浦の星女学院」 (Uranohoshi Jogakuin)
“Uranohoshi Girls’ High School”
With only a few episodes left, I’m starting to feel physically ill as I think about how little time we have left with our Aqours girls.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「シャイニーを探して」 (Shainii wo Sagashite)
“Finding a Way to Shine”
Sunshine is starting to get really emotional.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「Awaken the power」 (Awaken the power)
“Awaken the Power”
God, this episode had me tearing up more than I thought it would.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「HAKODATE」 (HAKODATE)
“HAKODATE”
God, I can’t get enough of this slightly darker and more serious tone that Sunshine has been adamantly been pushing on us.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「残された時間」 (Nokosareta Jikan)
“Remaining Time”
Everything I’ve watched today has been a god damn emotional rollercoaster.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「Aqours WAVE」 (Aqours WAVE)
“Aqours WAVE”
Compared to last season, I think I’m in love with how the show is handling its pacing.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「犬を拾う。」 (Inu wo Hirou.)
“Taking In a Dog.”
While we may have lost one of the funniest jokes due to character development, there’s something extremely rewarding about seeing Riko conquer her fear of dogs.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
「ダイヤさんと呼ばないで」 (Daiya-san to Yobanaide)
“Don’t Call Me Dia-San”
I’ve never really liked Dia because it felt like she was being a prude for the sake of being a prude. After this week’s episode, I can truly say that I’ve come around and can now fondly watch Dia’s character with a smile on my face.