To Aru Kagaku no Accelerator – 11
「完全体(パーフェクトゴレム)」 (Paafuekuto Goremu)
“Perfect Golem”
A fight between villains.
「完全体(パーフェクトゴレム)」 (Paafuekuto Goremu)
“Perfect Golem”
A fight between villains.
「受け止める勇気. 慈しむ心. あと全身鎧. それが母親に必須の……ん? 鎧?」 (Uketomeru Yuuki. Itsukushimu Kokoro. Ato Zenshin Yoroi. Sore ga Hahaoya ni Hissu no……n? Yoroi?)
“The Courage to Accept Things. A Loving Heart. Also, Full-Body Armor. That`s What a Mother Needs… Wait, Armor?”
Is anyone not using Code Breaker on this game?
「乙女心のいろいろは」 (Otomegokoro no Iroiro wa)
“The Colors of the Hearts of Maidens”
“We’re on the train with no brakes.”
「Just Like Heaven」
I never expected Carole & Tuesday to leave me with such a heavy impression.
「A KING MAKER」「COCK ROBIN, JOHN DOE」
Following Tilarna and Cecil’s misadventure with a garbage compactor, Matoba reunites with his partner to find the culprit behind the assasination of a mayoral candidate.
「バーベル何キロ持てる?」 (Barbell Nan Kilo Moteru?)
“How Heavy Are the Barbells You Lift?”
ONEGAI MUSCLE!
「歩数/花火/お土産/約束」 (Hosuu/Hanabi/Omiyage/Yakusoku)
“Steps/Fireworks/Souveniers/Promises”
This season of Karakai Jouzu no Takagi-san is an example of something very rare – a good series sneaking up on you and without you realizing it, turning into a great one.