Persona 5 the Animation – 24
「A Challenge That Must Be Won」
“Care to explain what she meant by ‘He stole my heart’!?”
「A Challenge That Must Be Won」
“Care to explain what she meant by ‘He stole my heart’!?”
「星空のプロポーズ」 (Hoshizora no Puropouzu)
“A Proposal Under the Starry Sky”
Aren’t you too young to know what ‘accessory after the fact’ means?
「結像のリナシメント」 (Yuizou no Rinashimento”)
“Rinascimento of Image Formation: Return of Phoenix”
You have to wonder how long Miyano-san has been saving it up…
「幼女覚醒」 (Youjo Kakusei)
“The Young Girl Awakens”
The penultimate episode arrives with a bang.
「這いび寄る悪夢」 (Hai bi yoru akumu)
“Creeping Nightmare”
Evil Nozomi is better than innocent Nozomi: change my mind.
|
So much to do, so little time. |
Edit 9/27: We have selected a tech wizard and are working with them on the site revamp now. Thank you so much to everyone who offered to help! If anyone is still interested in becoming an audio master, video guru, or a writer, feel free to email us. We’ll be moving forward with those once the revamp is underway. Thank you!
It’s been a year and a half since our last recruitment thread, and this one is a little different. While we wouldn’t mind bringing on a writer or two while we’re at it, our main focus is something else entirely.
「黄色ブドウ球菌」 (Oushoku Budou Kyuukin)
“Staphylococcus aureus”
Once transformed, the bacteria do not fear the White Blood Cells. But that thing in a Hazmat suit… it scares them.
「戦争準備」 (Sensou Junbi)
“Preparation for War”
War never changes—at least until Ainz gets involved.
「カレルレンとラシャヴェラク」 (Kareruren to Rashavu~eraku)
“Karellen and Rashaverak”
I’m kind of struggling with what to make of the last couple of episodes.
「アタシが戦いたかったのは」 (Atashi ga Tatakaitakatta no Wa)
“The One I Wanted to Fight”
I’m not sure what it was, but something about this week’s episode resonated really well with me.